28 марта 2011 года во время празднования «Дня театра» на факультете Лингвистики и международной коммуникации ХГУ им. Н.Ф.Катанова в городе Абакане, состоялась долгожданная премьера спектакля на немецком языке «Бременские музыканты».

Напомним, что спектакль готовился на протяжении двух месяцев в рамках проекта молодежной организации «Эдельвейс» «К языку через театр», финансовую поддержку которому оказало Немецкое молодежное объединение, а организационную — Общественная Палата Республики Хакасия.

Основная идея проекта, по словам организаторов, заключалась в изучении немецкого языка через театральное искусство, знакомство с немецким фольклором, сказками. Актеры к началу проекта обладали разными знаниями немецкого языка, но и «продвинутым», и «начинающим» вместе приходилось постигать основы актерского ремесла, работу с куклой и собственным голосом, бутафорское мастерство. Куклы, представленные в спектакле, были сшиты самими участниками, конечно, под чутким руководством мастера своего дела из театра «Сказка» Ирины Терновых. В изучении премудростей кукольного мастерства ребятам помогала актриса Василиса Лузина, чуткие комментарии которой сделали спектакль динамичным и оригинальным.

Трехчасовые репетиции, уставшие руки и спины, сложные слова на немецком языке, волнение актеров на премьере — все это по заслугам оценило компетентное жюри конкурса «День театра», вручив спектаклю «Бременские музыканты» первое место! Актерский состав спешит поделиться своими эмоциями.

Юрий Шуберт (роль Пса): «Я рад, что мы заняли первое место! Выступать было очень сложно, из-за моего роста (2 метра) пришлось согнуться пополам под ширмой, поэтому во время выступления мне было очень тяжело. Но все получилось очень здорово, и я этому рад».

Ирина Майорова (роль Кота): «Когда я пришла на первые занятия по проекту, мне казалось, что я не смогу дойти до его конца. Так тяжело давался немецкий язык. Сейчас я очень рада, тому, что смогла преодолеть все трудности, познакомилась с немецкой культурой, начала изучать язык. Из всего проекта мне особенно запомнились мастер-классы по изготовлению кукол, и удивительное дело — наши куклы оказались похожи на актеров!»

Анна Лоевская (роль Разбойника): «На самой премьере спектакля было очень волнительно и страшно, но мы молодцы! Я очень вжилась в свою роль, можно даже сказать «в руку» — мы стали с моей куклой просто единым целым, и теперь будет немного грустно без репетиций. Здорово, что зрители нас поддерживали, смеялись нашим шуткам — все получилось!»

Юлия Ичин-Норбу (преподаватель немецкого языка): «Мое самое большое впечатление от проекта — это, конечно, сама премьера. Я очень рада, что смогла научить ребят немецкому языку, мне и самой было очень интересно участвовать в таком необычном проекте. Наше выступление удалось: необычные куклы, яркие образы и некоторые современные нотки сделали спектакль по сказке братьев Гримм достойным первого места».

Катерина Карих, координатор проекта «К языку через театр», считает, что самой главной целью проекта было создать положительные эмоции при изучении немецкого языка и придать стимул для дальнейшего его изучения. «Мне кажется, — рассказывает Катерина, — преподаватели и участники смогли достичь этой цели. Для некоторых ребят немецкий язык является вторым родным языком, поэтому вдвойне приятно было видеть интерес к языку, новые открытия в нем. Деятельность нашей актерской труппы не заканчивается! Мы планируем еще несколько выступлений, ближайшее — на «Весенней недели добра-2011» в Абакане.

Организаторы проекта «К языку через театр» благодарят всех, кто принял самое активное участие в его реализации: театр кукол «Сказка» за методическую помощь и творческое вдохновение, Общественную Палату Республики Хакасия за комфортное помещение и идею проекта, Немецкое Молодежное Объединение за финансовую помощь и информационную поддержку, преподавательский состав (Юлию Ичин-Норбу и Десиславу Златанову) за неподдельную любовь к немецкому языку и сценарий спектакля.

 

Пресс-служба РОМО РХ «Эдельвейс», город Абакан

 

Другие материалы по этой теме:

Ждем премьеру https://jdr.ru/?news=318&menu=3

«К языку через театр» https://jdr.ru/?news=220&menu=3