Ostern, или Воскресение Христово (греч. Ἡ Ανάστασις τοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ) немцами традиционно отмечается в первое воскресенье после весеннего полнолуния. Активисты организации «Югендблик» тоже отметили этот праздник своей дружной общественной семьей.
Восьмого апреля в Евангелическо-лютеранской церкви Святой Марии состоялась праздничная служба, которая подарила ребятам положительный настрой на весь день. Члены организации «Югендблика», в свою очередь, поздравили всех пришедших на службу пасхальными открытками, которые, уже по доброй традиции, они подготовили к этому светлому весеннему торжеству. В этом году открытки были отпечатаны в типографии на основе рисунков активистки организации Анастасии Окладниковой благодаря финансовой помощи Первичной профсоюзной организации студентов ТГУ, давних и надежных партнеров «Югендблика». Кстати, открытки также были вручены и жителям Кожевниковского, Кривошеинского и Томского районов Томской области.
Уже ни для кого не секрет, что в «Югендблике» есть еще одна теплая традиция — организовывать «квартирники». Во второй половине дня после службы ребята собрались уютной и теплой компанией и благодаря обнаруженным у себя кулинарным способностям накрыли праздничный стол, изюминкой которого стал сырный супчик. О, как он был прекрасен! Видимо, все постарались в честь светлого праздника Пасхи. Но и это не конец воскресного вечера. На десерт предстояло увлекательное занятие — традиционные настольные игры, в которых символы Пасхи — разноцветные зайчата — соревновались между собой под руководством активистов. Трудно передать словами, сколько участники при этом испытали здорового азарта. Положительные эмоции, теплая обстановка, друзья и единомышленники… Все празднество прошло с неимоверным удовольствием. И как не вспомнить стихи русского поэта Афанасия Фета: «Это утро, радость эта, эта мощь и дня и света»… Именно так мы наслаждаемся весной, ее началом.
Поздравляя всех со светлым праздником Пасхи, началом весны, мы предлагаем вашему вниманию рецепт сырного супчика.
Суп сырный
Нам потребуется картошка, лук репчатый, морковь, плавленый сыр (2 упаковки по 200 г), шампиньоны (лучше свежие, если нет — то консервированные), шпик (или жирное мяско с сальцем), немного томатной пасты.
Все мелко режем (морковь трем на терке), картошку ставим варить в кастрюлю с чуть подсоленной водой, мясо, а затем и грибы обжариваем на сковороде, добавляем в кастрюлю с картошкой. Затем обжариваем лук и морковь с добавлением томатной пасты, это все в кастрюлю. Когда суп немного покипит, в глубокую чашку отлить немного жидкости и растворить (размешать) в ней плавленый сыр, после чего все обратно влить в кастрюлю, дать супу немного (минут 10-15) покипеть на медленном огне, добавить зелень и подавать к столу. Приятного аппетита!
Надеемся, что вместе с его вкусом вы почувствуете наше тепло и разделите с нами радость и дружбу!
А молодежь в городе Колпашево Томской области отметила этот праздник по-своему. Под руководством Анны Владимировны Ермак — представителя Томской немецкой национально-культурной автономии в Колпашево — на базе молодежного центра 8 апреля состоялась информационно-практическая встреча. В рамках встречи Анна Владимировна рассказала о движении немцев России, о традиционном празднике российских немцев — светлом празднике Пасха, о традициях и обычаях, сохранившихся и до настоящего времени. После информационного блока она провела мастер-класс по прикладному творчеству. Пришедшие на мероприятие молодые люди с удовольствием полепили из соленого теста символы Пасхи, а также успели сшить курочек, зайчат и пасхальные яйца в технике «Тильда». Рукодельничали, забыв о времени, и девушки, и парни. В завершение ребятам было предложено праздничное чаепитие. В процессе работы и чаепития заводились интересные разговоры, и каждый делился своим опытом, знаниями, рассказывал, как отмечается этот праздник в его семье. В общем, у ребят появилось желание научиться и узнать больше об истории, культуре и традициях российских немцев. Приятным сюрпризом для участников мероприятия стало известие о том, что, как только будет открыт сезонный водный транспорт, в молодежном центре состоится этнокультурная площадка. В начале мая ее проведут активисты «Югендблик» в рамках межрегионального проекта «Немецкие этнокультурные молодежные отряды», организатором которого является МОО «Немецкое молодежное объединение».
Юлия Фаллер,
активист ТРОО РНМО «Югендблик»