Впервые детский лагерь для этнических немцев проходил в "Орленке": преимущества и недостатки

Путь до «Орленка» был далеким. И когда уже казалось — вот он, прославленный Всероссийский детский центр — на деле выяснилось, что, чтобы стать его участником, предстоит пройти еще двухчасовую процедуру приема в главный лагерь страны. И это из расчета: один ребенок — один сопровождающий. Наталья Демпке, уважаемый председатель Межрегионального координационного совета (МКС) центров встреч российских немцев Центрального региона, привезла московским поездом в лагерь на Черном море 17 детей. Даже по завершению 14-дневной смены этнокультурного проекта для российских немцев, который впервые проходил на территории «Орленка», Наталья Ивановна не могла забыть всех превратностей многочасового пребывания в приемном покое лагеря и процедуры оформления всех своих подопечных.

 

Но путь, видимо, того стоил. Впервые Международный союз немецкой культуры (МСНК) проводил сразу три смены федерального лагеря для российских немцев — спортивную, творческую и семейную. И не где-нибудь, а в знаменитом «Орленке», прославившемся своими традициями, вожат­ской школой и египетским песком на морском берегу. Около сотни мальчишек и девчонок немецкой национальности со всей страны и 13 семей российских немцев смогли отдохнуть, поучить немецкий язык, песни, танцы и историю российских немцев, заняться спортом или реализовать себя в творческих секциях. А также воспользоваться всеми возможностями, предоставляемыми «Орленком», — оборудованием и снаряжением для экстремальных видов спорта и похода с ночевкой, аквапарком, бассейном и многим другим. Не в последнюю очередь и опытом вожатых. Поддержку проекту, который в этом году, также впервые, стал совместным российско-германским, оказали Министерство регионального развития РФ и Министерство внутренних дел ФРГ.  

 

«Дети приехали мотивированными, настроенными на занятия — отмечает вожатая одного из отрядов Анна Константинова. — Они доброжелательны, быстрее притираются друг к другу, чем в других, ненемецких, отрядах. Возможно, потому, что дети уже были до этого в подобных лагерях». Действительно, в «Орленок» приехало много детей и внуков активистов центров встреч. У некоторых ребят за плечами уже 10-летний опыт пребывания в подобных языковых лагерях, как, например, у 15-летней Анны Вейц*. Ее родители сами организуют этнокультурные лагеря для российских немцев, руководят центром встреч. Правда, у Ани до сих пор почти нулевой уровень знаний немецкого языка. Объяснений этому у девушки нет. Попробовала объяснить этот феномен Инна Гардер, работающая вожатой в лагере: «Знаете анекдот про толстяка, приговоренного к казни на электрическом стуле? Для того чтобы он поместился на стуле, лучшие диетологи страны испытывали на нем в течение месяцев свои диеты. Ничто не помогало. Толстяк оставался при своем весе даже после того, как его посадили на хлеб и воду. Когда его спросили, как ему это удается, смертник, поглаживая живот, ответил: “Мотивации недостаточно”».

 

Формат языковых лагерей для российских немцев признан одним из самых успешных и популярных. Он сохраняется с 1996 года, когда прошли первые подобные проекты.  В конце 90-х годов только МСНК за одно лето проводил по шесть федеральных смен — в Самаре и в Боровом на территории Казахстана (затем в Омске). Цель языкового лагеря — мотивировать его участников к дальнейшему изучению языка. Для этого, конечно, одного летнего лагеря недостаточно. По возвращению дети должны попадать в воскресную школу или на специальные курсы при центрах для того, чтобы летний активный отдых не проходил даром. Но происходит это не всегда. Та же Аня говорит, что в ее центре не могут уже два года найти преподавателя немецкого. 

 

Сейчас системному подходу в обучении немецкому языку будет уделяться особое внимание. «Мы должны выстроить ступенчатую подготовку детей. Ее пока нет, — говорит Ольга Мартенс, заместитель председателя МСНК по языковой и информационной работе. — Четко должны быть регламентированы сроки проведения региональных лагерей. Лучшие ребята из них должны направляться в федеральный лагерь, который проходит в конце лета. Необходима комбинированная система отбора участников — одних рекомендуют центры встреч, другие попадают в федеральные лагеря путем конкурсного отбора. Таким образом, у ребенка, который еще не ходит в центр, появляется шанс попасть в лагерь. Пока же МКС прохладно приняли информацию о том, что в федеральный лагерь нужно отбирать ребят на основе олимпиад». Ольга Мартенс обращает внимание и на то, что принято решение сократить количество региональных лагерей, так как некоторые из них не соблюдают этнокультурную программу (например, изучают страноведение Великобритании и английский язык), а уровень подготовки педагогов и вожатых оставляет желать лучшего.

 

В этом году этнокультурный лагерь МСНК на две недели стал в августе частью «Орленка», точнее, одного из его лагерей — «Комсомольский», в котором отдыхало еще почти 500 детей. В этом есть и преимущества, и недостатки. К последним относятся сложности координации общей программы, проблемы с помещениями. Но они наверняка бледнеют перед преимуществами, которые дает эта комбинация — опыт «Орленка», его программа в сочетании с традиционной программой лагерей российских немцев, шанс попасть в государственную программу поддержки лагеря за счет Минобразования на будущий год и возможность сотням ребят, отдыхающих рядом, рассказать, кто такие — российские немцы.

 

Ольга Силантьева

 

 

Ранее по теме:

 

09.09.2010
Фильм об «Орленке» — на портале RusDeutsch

С 12 по 25 августа во Всероссийском детском центре «Орленок» на берегу Черного моря проходили смены этнокультурного и языкового лагеря Международного союза немецкой культуры — творческая, спортивная и семейная. Чем жили ребята и семьи? Как изучали историю и культуру российских немцев? Об этом рассказывает фильм, который снимали на протяжении всей смены. Фильм можно найти в разделе «Видео» портала RusDeutsch. Приятного просмотра, а участникам проекта — приятных воспоминаний!

 

Раздел: МСНК Подробнее…