Участники лагеря активистов НМО обсудили актуальные проблемы с представителями органов власти Удмуртской Республики
3 мая 2011 года в Ижевске в рамках Лагеря активистов НМО, который прошел при финансовой поддержке Министерства внутренних дел Германии, состоялось пленарное заседание с участием представителей Министерства национальной политики Удмуртской Республики, Министерства по делам молодежи УР, органов самоорганизации российских немцев. Оно прошло в ГУ УР "Дом дружбы народов". После окончания заседания руководители и активисты немецких молодежных клубов и общественных организаций российских немцев вместе с высокими гостями обсудили три важные темы: «Возможности сохранения языков этнических групп», «Национальная политика УР: межкультурный диалог и этнокультурная самобытность» и « Роль представителей этнических групп в развитии международного сотрудничества».
Как член Комитета НМО по языковой работе я решила выбрать первую из заявленных тем, ведь сегодня имеет место острая проблема социальных последствий языковой ассимиляции. Замечена низкая заинтересованность малых этнических групп в сохранении родного языка — языка их предков.
В обсуждении этой темы принимали участие эксперт Павел Анатольевич Орлов, начальник информационного отдела Министерства национальной политики УР, и Елена Борисовна Костенкова, директор детских программ Общинного Центра Еврейской культуры. Они рассказали ребятам о нововведениях в изучении национального языка Удмуртии, а также национального языка еврейской общины, представители которой проживают на территории УР.
На круглом столе большое внимание было уделено проблемам изучения национального языка в различных частях республики. Так, было отмечено, что северная группа удмуртов более вовлечена в языковую ассимиляцию, нежели южная. Это означает, что пока центром сохранения национальной культуры все же остается столица УР — город Ижевск.
Помимо отрицательных, были отмечены и положительные моменты. С 2007 года действует целевая программа по популяризации национального языка, целевой группой которой являются в основном дети дошкольного возраста. Поскольку именно они более всего восприимчивы к эмоциональному воздействию, для них были разработаны специальные игровые средства.
Вот только несколько проектов этой программы:
1. Разработана система понятийного аппарата (то есть доступно объясняется, для чего нужно знать национальный язык);
2. Увеличение тиража книг на удмуртском языке (в том числе их реализация и распространение в детских садах, библиотеках);
3. Комплектование библиотек книгами авторов разных национальностей и обмен книгами на национальных языках (Татарстан, Мари Эл);
4. Выпуск игровых средств для детей (в 2010 был первый выпуск, который имел определенный успех);
5. Издание аудиокниг на удмуртском языке (были выпущены уже 4 подобных диска, аудиозапись размещена в интернете);
6. Создание цикла телепередач на удмуртском языке (здесь же выезд спектаклей в сельскую местность за счет бюджетных средств);
7. Запланированы различные конкурсы, в том числе конкурс драматургических произведений.
При помощи такой программы планируется поднять интерес к изучению национального удмуртского языка, где главное внимание будет обращено на семью и детей.
Что же касается еврейской национальной общины — явный прогресс заметен в издании многочисленных книг и пособий на еврейском языке. Каждый желающий может бесплатно пройти курс обучения не только языку, но и народной музыке. Кроме того, осуществляются семейные и молодежные проекты в России и на территории Израиля.
Нам, представителям этнической группы российских немцев, было очень полезно и интересно узнать о «языковой обстановке» в других национальных общинах. Уверена, нам есть, чему поучиться у наших соседей!
Алена Корнишина, заместитель председателя МК «Frühlingsblüte», г. Самара,
член Комитета НМО по языковой работе
Другие материалы по этой теме: