У нас эта весна выдалась в клубе танцевальным сезоном. Танцы Square Dance, предстоящий мастер-класс Немецкого танца в апреле, а пока что, в рамках «Мобильного мира» прошел семинар «Немецкий народный танец» с тренером ММ Екатериной Минькиной. Принявшие участие в мероприятии ребята поделились своими впечатлениями:

Мария Сокол:
«Мастер-класс мне очень понравился, понравился танец кадриль!) Теперь, когда поеду в Германию, смогу не упасть в грязь лицом и станцевать!) Очень здорово, что есть такая возможность, что приезжает замечательный преподаватель, тратит все выходные и объясняет простым языком такие вещи!)»

Николай Побываев (Раушенбах):
«Мастер-класс по немецким танцам, который состоялся на прошлых выходных, чуть ли не впервые помог мне близко познакомиться с такой важной частью немецкой культуры как танцевальная (а культура танцев, без сомнения, является важной частью самосознания любого народа).
У меня уже есть небольшой опыт участия в балах МГУ, из-за чего некоторые танцевальные элементы были мне знакомы.
Но некоторые танцы, такие как, например, «танец ткачей» (Webertanz), «Майское дерево» или «Танец с поддержкой» (который я про себя окрестил «центрифугой») явили собой что-то совершенно уникальное!
Хочется сказать огромное спасибо нашему танцмейстеру Екатерине за двухдневное погружение в танцевальный пласт немецкой культуры и выразить надежду, что в дальнейшем данные мероприятия станут регулярными!»

Жанна Лосич:
«Мне очень понравились танцевальные мастер-классы. Получила я намного больше, чем ожидала от этого проекта. Просто все эмоции и впечатления можно умножить на два, а то и на три! Плюс это было не просто сухое изучение танцевальной техники, а очень здорово, что мы разбирали предысторию каждого танца. Особенно понравились поддержки, летааать. И конечно это командная работа, ты доверяешься партнёру, а это сближает. Ну и плюс для меня эти два дня стали возможностью больше интегрироваться».

Дмитрий Шестак (Шредер):
«Я всегда воспринимал танцы, особенно во время проектов, как досуг, разряжающий рабочий процесс, своего рода кофе-паузой. Но когда в самом танце появляется кофе-пауза это уже заставляет задуматься… За эти два дня Екатерина преподнесла нам, прежде всего, теорию немецкого танца. Движения, которые обычно бездумно повторяешь за хореографом, стали приобретать свой неожиданный смысл. Там мы имитируем процесс полотняного плетения, передвигаясь парами по типичному маршруту ткацкого челнока, а тут, каждый, держась рукой за край ленты, венчающей другим концом шест, кружится вокруг последнего, выплетая уже реальный узор. Но все эти техники вплели в себя еще и множество смазливых элементов, чтобы отдалить нас от рутинного ремесла ткачей и окончательно запутать в изящном искусстве танца.
Эти загадочные архаичные танцы раскрывая свои историю и смысл заставляют думать мыслями тех людей, которые все это придумали и воплотили. И тут есть, о чем подумать. Очевидно, для них эти танцы были сродни современному походу в фитнес-клуб (во время плясок тратишь много калорий), или другой клуб, ведь в дуэтных номерах много элементов флирта… а в хороводах отслеживаешь современные методы коммуникации и командной работы.
В общем, такое погружение в танец, которое нам устроила Екатерина, когда ты видишь суть вещей, заставило меня по-другому взглянуть на это этнокультурное развлечение. И, познав теорию, мне бы хотелось иметь в нашем клубе возможность регулярной практики немецкого народного танца.
P.S.: Отдельное спасибо Катерине Клеттер — моей постоянной партнерше по танцам в данном проекте, за изюминку и синхрон в нашей паре. И, конечно, остальным ребятам за массовку:)»

Wir надеемся, что танцевальный сезон станет традицией в нашем клубе. А warum бы и nicht?